Turkish Translation & Language Services
Turkish is the official language of Turkey. The total number of native speakers is somewhere around 70-80 million. Besides Turkey, Turkish is spoken in other countries like Bulgaria, Germany, Greece, Northern Cyprus, North Macedonia, the Caucasus, and some other parts of Central Asia and Europe by some smaller groups. Turkish is a Turkic language, and around 40% of all the Turkic language speakers speak native Turkish.
Although the number of Turkish speakers is relatively small, the region, due to its proximity to the other developing European countries and some part of the Arab world, is considerably promising when it comes to business. Therefore, Turkish language translations are certainly a critical medium of penetrating the regions and tap the potential of the considerably large user base.
Turkish Language Service Provider (LSP)
With the highest levels of accuracies across all the stages of the project, we ensure In-time project delivery for eLearning modules, Seminars, Video surveillance in Turkish.
Turkish Language Translation, Transcription, VO, Annotation Services We Offer
Certificates and Documents Turkish Language Translation
- Brochure and Marketing Material
- User Manual Translation
- Product Catalog
- Handbook Translation
- Business Document
- Technical Document
- Training Document
- Patent Translation
- Government Document
- Legal Document
- Market Report
- Medical Translation
- Healthcare Translation
- Research Papers
Software, Website and Apps
- Mobile Apps Localization
- Software Localization
- UI Localization
- Websites Translation
- Multilingual Digital Marketing & SEO
Videos & Images
- Video Transcription
- Audio Transcription
- E-Learning Course
- Video Annotation
- Video Subtitling
- Image Annotation
- Promotional Campaign
Why Filose for Turkish Language Translation Services
Filose understands your need of language quality parameters. We have experienced and professional language experts, our QC engineers are highly qualified and able to find out the smallest mistake.
Most of Filose’s linguistic resources are based in their home countries where they keep in touch with how languages are used. Our native translators and domain experts work to ensure the correct meaning is conveyed.
For a shorter turnaround time on larger volumes, it is possible to deploy multiple Turkish translators and perform additional reviews to ensure a good quality deliverable. We offer quick, reliable and quality assured translation service.
Data privacy is one of the major benefits of outsourcing services to us. once the translation part is completed, the output is passed through several QC stages within the shortest possible time frame.
Domains using Turkish Language Services from us
We offer a wide range of Turkish translation services, with number of documents including advertisements, both webs as well as print media, brochures, catalogues, video subtitling, video translations, interpretation, user directions, marketing campaigns, product details & vital information, & many others.
E-learning is quickly gaining pace. We provide most accurate and relevant translations to ensure that the translations connect with the local learners in the long run. Feel free to contact us, to translate your E-learning content from English to Turkish or vice versa.
Filose translate a wide range of medical documents such as medical journals, research papers, research reports, patient and doctor notes, training documents, patient instructions, clinical protocols, testing procedures, medication labels, patient reports, etc.
At Filose our technology translation expertise involves translations for technologies involved in various industries such as banking and finance, insurance, hospitality, education, tourism, software, and many others.
Software Localization became essential for IT service providers to increase reach. It includes UI translation, language testing, documentation, games, web, and mobile applications.
We translate documents such as automobile user manuals, booklets, vehicle catalogs, promotional campaigns, advertisements, CAD drawings, technical documents, reports, websites, & many other translation requirements based on the local business needs.
At Filose our translators are expert at translating a wide range of government documents such as government legal documents, ministry documents, government commercial contracts, legal contracts and agreements, intra-departmental administrative documents, and many more.
Legal translators at Filose are skilled translation professionals, who are proficient at the language pair, legal technical terms, the sensitivities and the specific requirements of legal translations, and also the cultural dimensions involved.
Turkey is referred to as a transcontinental country, as it enjoys a strategically very important location. Turkey is a country that connects Europe with Asia, and therefore, for years, has served as an important route for traders floating between these two commercially and culturally historic continents. Speaking of Turkey’s neighbors, Greece and Bulgaria are situated towards its northwest, while Armenia and Iran are located towards its east. To the northeast of Turkey is Georgia, and to the south are Syria and Iraq. Although Ankara is the capital of the country, Istanbul is the commercial capital, with most of the business across the country concentrated in the city.
Industries in Turkey
Agriculture is one of the largest industries in Turkey. This is because most of the major industries in Turkey are based on the agricultural production of watermelons, eggplants, pomegranates, tobacco, wheat, apples, etc. These industries include automotive, food processing, tourism, chromate, steel, construction, coal mining, lumber, paper, etc. Turkey’s top export items include vehicle parts, apparel, textiles, delivery trucks, raw iron bars, cars, jewelry.
Challenges of Translating Turkish Language
Turkish is considered to be a highly expressive and rich language and comes with its own translation challenges. It offers a unique set of challenges, which requires an organization to have certified and expert Turkish language translators that are able to pull out an accurate and locally relevant piece of translated text.
Online Translation Challenges due to Agglutination
Besides the conceptual challenge that agglutination brings to the table, it poses a challenge to online Turkish translations as well. For instance, the above word, if written in English would require lesser space than written in Turkish. This is, in particular, a challenge for mobile app translations that have lesser space as compared to other virtual documents. But this could turn a challenge for website translations, menu translations, article translations, virtual ads, etc. The Turkish text is observed to be 28-33% longer than the English one.
Agglutination is a method through which you form one word by combining the root words. This process results in longer words, and therefore which could pose a challenge to a beginner Turkish translator. Hence, you need expert Turkish translators to deal with this concept. An example of agglutination could be a sentence, which, in English means, ones who we can make fearless. Now, this is a sentence in English. However, when it comes to Turkish, and dealing with agglutination, it would be written as one long word, and that is korkusuzlastirabileceklerimizden! Now, that’s absolutely unique, and an actual challenge to deal with!
Turkish Dotted I and Dotless Letter I
English has two versions of I – the uppercase and the smaller case. Turkish, however, has got 4 of them. Two – smaller and upper case dotted and two – smaller and upper case Dotless. Turkish’s lower case i is mapped to the upper case İ. This is a disruption to the software logic, and therefore, besides an expert Turkish translator, you’d require software that accommodates this linguistic exception and overrides the usual English rule.
Turkish Translation by Experienced, Certified Turkish Translators at Filose
At Filose, our team of certified Turkish translators offers the best Turkish translation services. Our services are aimed at translating content in the most accurate, and in contextually, culturally and locally the most appropriate manner.
Turkish Website Translation and Localization
Our online Turkish translation proposition involves translating web pages, mobile apps, website menus, articles, blogs, and other virtual elements based on the client’s requirement, and in accordance with the cultural and local user requirement.
Turkish Document Translations
Our offline Turkish translation services include translating user manuals, training documents, medical translations, handbooks, engineering translations, storybook translations, novels, ads, brochures, catalogs, etc.
Language Pair with Turkish
- Turkish to English
- Japanese to Turkish
- Turkish to Chinese
- German to Turkish
- French to Turkish
- Turkish to Spanish
- Arabic to Turkish
- Italian to Turkish
- Turkish to Tamil
- Telugu to Turkish
- Turkish to Malayalam
- Bengali to Turkish
- Turkish to Russian
- English to Turkish
- Turkish to Japanese
- Chinese to Turkish
- Turkish to German
- Turkish to French
- Spanish to Turkish
- Turkish to Arabic
- Turkish to Italian
- Tamil to Turkish
- Turkish to Telugu
- Malayalam to Turkish
- Turkish to Bengali
- Russian to Turkish
Website Translation for Turkish Language
Translate your website in Turkish with The Website Translator, which offers seamless translation of the website content, text in banners, widgets and documents. The solution is UX driven and can support SEO upto the page URL structure level for the translated pages. The Website Translator can work with any CMS, any hosting platform and site architecture. Explore the Website translator to translate website in Turkish.