Video content is increasingly central to marketing, training, storytelling and knowledge sharing. But without localization, even the best video may not connect — language, culture and regional preferences matter. Video localization ensures your content speaks directly to your target audience through subtitling, dubbing or voice-overs, culturally adapted on-screen text/graphics, and accurate translation, making your video accessible, engaging and relevant across different markets.
At Filose, we specialise in end-to-end video localization services that transform your original video into a fully localized version — ready for regional distribution. Whether it’s dubbing or voice-overs by native-language professionals, precise subtitling or closed-captioning, on-screen text and graphic adaptation, or cultural-context adjustments — we handle every step. Our services help your brand expand reach, improve viewer engagement, and build stronger trust with diverse audiences.
Key Benefits of Video Translation
Considering the growing importance of personalization and regional relevance, video localization is no longer optional. For brands aiming to expand, connect, and convert globally, localizing videos through an expert partner like Filose becomes a strategic necessity. Below are the key benefits of video localization:
Wider Regional Outreach
With Filose’s precise video localization solutions, businesses can significantly expand their regional presence. Localized videos are more likely to be viewed, shared, and circulated within target groups across multiple digital channels. This enhanced visibility directly contributes to broader outreach and stronger brand awareness.
Optimized Rankings
We help brands strengthen their local SEO efforts by delivering video content tailored to regional audiences. When supported with accurate subtitles, metadata, keywords, and culturally relevant elements, localized videos perform better in local searches. This improves search engine rankings, boosts website traffic, and increases the likelihood of qualified lead generation.
Higher Resonance
Audiences naturally connect more deeply with content in their own language. Filose ensures linguistic accuracy and cultural relevance, allowing viewers to engage with videos that reflect their expectations and cultural nuances. This leads to higher brand engagement, better recall, and long-lasting emotional resonance.
More Local Business Opportunities
Stronger local engagement often translates to increased business prospects. With Filose’s targeted localization approach, brands can open doors to new regional markets, improve audience interactions, and drive localized lead growth, ultimately supporting sustainable business expansion.
Increased Brand Trust
Videos localized with cultural and linguistic precision position your brand as customer-centric and trustworthy. Our expertise helps deliver content that speaks directly to the audience, enabling them to make informed decisions. Brands that invest in such tailored communication earn long-term credibility and user trust.
Our Video Localization Services
With a strong network of 200+ certified language experts working across 200+ languages, we deliver accuracy, speed, and cultural relevance for every project.

Captioning
Filose offers both closed captioning and open captioning in multiple language pairs and over 200+ global languages. Our team blends advanced technology with human expertise to deliver captions that are precise, time-synced, and fully compliant with accessibility guidelines.

Subtitling
We deliver high-quality subtitling in languages such as English, Hindi, German, French, Spanish, Arabic, and many more. Our native subtitling professionals and quality reviewers ensure linguistic accuracy, cultural relevance, and flawless readability.

Video Voice Over
Filose provides professional native voice-over artists who understand the cultural and linguistic subtleties of the target audience. We match the required accent, tone, style, and pronunciation to enhance viewer engagement.

Video Dubbing
Filose delivers end-to-end dubbing solutions, including voice-over dubbing, lip-sync dubbing, and phrase-sync dubbing. By combining state-of-the-art dubbing technology with expert linguists and sound engineers, we ensure smooth, natural, and high-quality audio that aligns perfectly with your video content.

Video Translation
As an integral part of video localization, we offer specialized translation services for 200+ languages. Our translators ensure linguistic precision, cultural appropriateness, and technical accuracy for every project.

Annotation
Our video annotation services cover polygon annotation, bounding boxes, semantic segmentation, and key-point annotation. Filose follows a structured workflow involving requirement analysis, training, setup, customization, feedback, and evaluation to ensure precise and reliable data annotation for AI and ML applications.

Transcription
Focus on your conversations while Filose handles the transcription. We provide accurate multilingual transcription for audio and video content across diverse domains. Our team ensures clean, consistent, and contextually accurate transcripts, helping you capture the essential value from every interaction.

Marketing Material Translation
Translate a wide range of marketing collateral — including brochures, leaflets, handouts, and digital ads — in multiple languages. Localize the message so that it resonates with the target culture and preserves the original brand voice.
Why Choose Filose for Video Localization Services

Qualified Localization Resources
Filose works with highly skilled, native-language professionals including translators, subtitlers, transcription experts, and voice artists. Our qualified localization resources ensure linguistic precision, cultural accuracy, and domain expertise across every project.

Latest Technology
We combine the power of advanced AI/ML technologies with human expertise to deliver faster, more accurate, and scalable video localization solutions. This hybrid approach helps us maintain consistency, quality, and efficiency across all services.

Proven Results and Expertise
Over the years, Filose has delivered measurable outcomes for clients across industries. Our video localization services consistently contribute to increased engagement, improved brand visibility, and enhanced global communication.

Timely Completion of Projects
We follow a disciplined, well-defined workflow that helps us meet SLAs and deliver projects on time—without compromising quality. Timely execution is a core part of our service commitment.
Video Localization Services FAQ
What is video localization?
Video localization is the process of adapting video content to meet the language, cultural, and contextual needs of a specific target audience. This includes translating dialogues, adding subtitles or captions, and ensuring that the content resonates with local viewers.
Why is video localization important for my brand?
Video localization is crucial because it allows your brand to connect with regional audiences in a meaningful way. Filose helps increase regional outreach, improve search engine rankings, enhance viewer engagement, and build local trust by providing content that is culturally and linguistically appropriate. By leveraging Filose’s expertise, you ensure that your videos resonate effectively with diverse audiences and meet local expectations.
What services are included in Filose's video localization offering?
Filose offers a comprehensive range of video localization services including video dubbing, voice-over, subtitling, closed captioning, and translation. This ensures that every aspect of your video content is accurately and effectively adapted for the target audience.
How does Filose ensure high-quality video localization?
Filose ensures high-quality video localization by employing a team of native language experts, using advanced technology coupled with manual expertise, and following a stringent quality check process. This approach guarantees linguistic, cultural, and technical accuracy.
What types of videos can Filose localize?
Filose can localize various types of videos, including marketing videos, educational content, training videos, corporate presentations, and more. Their services cover a wide range of domains to meet diverse localization needs.
How does video localization help in improving search engine rankings?
Video localization helps improve search engine rankings by optimizing localized content with relevant metatags, meta descriptions, and hashtags. This makes your video more discoverable in local searches, driving more traffic to your website.
Can Filose provide video dubbing and voice-over services?
Yes, Filose provides video dubbing and voice-over services. They offer various dubbing styles, including voice-over style dubbing, lip-sync dubbing, and phrase sync dubbing, as well as voice-over services with native experts to match the accent, tone, and emotion required.
What is the difference between subtitling and closed captioning in video localization?
Subtitling provides textual representation of the spoken dialogue in a video, usually at the bottom of the screen, for viewers who understand the spoken language but may not be fluent in it. Closed captioning, on the other hand, includes both dialogue and additional information such as sound effects and speaker identification, and can be turned on or off by the viewer.
How does Filose handle video translation as part of their localization services?
Filose handles video translation by translating the script of the video from the source language to the target language. They ensure that the translation maintains the original meaning and context, and fits the cultural and linguistic expectations of the target audience.
What are the benefits of working with Filose for video localization services?
Working with Filose for video localization services offers several benefits, including access to qualified localization resources, use of the latest technology, extensive experience, high levels of accuracy, localization for over 100 languages, proven results, dedicated project management, timely completion, and cost-effective solutions.
Connect With Filose For Video Localization Services

Reach new markets with professional video localization services from Filose. Our team of native linguists, subtitling specialists, voice-over artists, and technical experts ensures your videos are accurately localized, culturally relevant, and fully optimized for global audiences. Whether you need subtitling, dubbing, captioning, or complete video adaptation, we help your content connect seamlessly with viewers across regions and languages.
Get started today by contacting us at sales@filose.com and make your videos truly global.





